sobota, 7 maja 2011

Przed nami nadal urządzanie kuchni. Co jakiś czas rozglądam się po internecie wyszukując ciekawych rozwiązań do niedużych kuchni, lub po prostu czegoś nietypowego. Oto co znalazłam dziś - okazuje się, że nawet w kwestii płyt grzewczych można zaprojektować coś pięknego w ciekawym kształcie.
Arranging the kitchen is still ahead us. Sometimes I just search the internet for some interesting kitchen solutions or something just uncommon. This is what I found today - it appeard that even when we speak about hobs there are some beautiful products. 
Gorenje - płyta indukcyjna zaprojektowana przez Karima Rashida. / induction hob designed by Karim Rashid.
Electrolux - innowacyjny interaktywny stół Electrolux Rendez-Vous. Technologia Energy Shield zastosowana w konstrukcji powierzchni stołu umożliwia bezprzewodowe zasilanie dowolnego urządzenia elektrycznego (telefon komórkowy, kuchenny mikser) przez samo położenie go na stole. Blat pełni również funkcję systemu gotowania indukcyjnego - gdy w dowolnym miejscu blatu postawimy garnek, wykryją go czujniki i skierują ciepło wyłącznie w to miejsce. Pod powierzchnią stołu znajduje się modułowy system szuflad i mocowań, który można indywidualnie zaaranżować. Można tam zamontować choćby piekarnik lub chłodziarkę. To jest przyszłość!
Innovative interactive table Electrolux Rendez-Vous. Energy Shield technology used in table top enables wireless electricity for any electric appliance (cell phone, blender) by just putting it on the table. Table top is also an induction hob - when you put a pot in any place of it, sensors will find it and will direct heat just to that place. Under the table there is a module system of drawers, which you can individually arrange. You can mount there for example an oven or a fridge. This is future!
via: Yanko Design - podobny system to IKX płyta indukcyjna zaprojektowana przez Ute Kempter i Gerd Falk. Na przenośnej tacy można przygotować jedzenie, pokroić, a potem ją przestawić na piec i podgrzać. / Similar system is IKX induction hob designed by Ute Kempter and Gerd Falk. On a transportable tray you can prepare food, chop it, and then put in on a hob and heat.

Mnie się podobają płyty indukcyjne, mają wiele zalet: wysoka energooszczędność i bezpieczeństwo. Łatwo też utrzymać je w czystości. Co Wy o tym myślicie. Pasowałyby do Waszej kuchni?
I like these induction hobs - they have many advantages: low-energy, safety. They are also easy to clean. What do you think about them? Would they suit your kitchen?

{ 4 comments... read them below or Comment }

  1. podobają mi się, ale gdybym miała wybrać coś dla siebie, wolałabym coś zupełnie prostego :)
    a ceny tych płyt pewnie zwalają z nóg? :(

    OdpowiedzUsuń
  2. they look so futuristic - makes the things in my kitchen look like junk ;)

    OdpowiedzUsuń
  3. Kajka - akurat tych płyt ceny pewnie zwalają z nóg, na stronach cen nie ma, ale zwykłe płyty indukcyjne można kupić już za nie tak duże pieniądze, a są równie futurystyczne jak te tutaj.
    Hila - they surely can motivate to clean kitchen more often :)

    OdpowiedzUsuń
  4. Kosmos!
    Chcę tą ostatnią:)

    OdpowiedzUsuń

- Copyright © Looking for beauty - Skyblue - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -